viernes, 4 de noviembre de 2011

-ENTREVISTA-

Una apropiación con amor de “ENTREVISTA CON ALEJANDRO OBREGÓN”

ENTREVISTA CON

ANDREA MICOLTA

“… FOR WE NEVER KNOW WHAT IS ENOUGH UNTIL WE KNOW WHAT IS MORE THAN ENOUGH” [*]

El viejo Blake

Aunque por mas de siete años estudiamos juntas y vivimos momentos inolvidables de nuestra adolescencia; los bailes y las salidas; las “pijamadas”, los postres, las risas, las peleas y las reconciliaciones; nunca existió nada que nos uniera más que cantar, pintar y bailar… además de una sincera amistad.

Una amistad que transgrede las barreras físicas: ella en Rusia y yo acá… haciendo lo que nunca antes habría imaginado… escribiendo sobre Andrea, que es en realidad mi mejor amiga de colegio.

De las amigas y amigos del colegio, Andrea es una de las pocas que nunca podré olvidar. Es inteligente, independiente y muy cansona. ( lo que, no constituye necesariamente una debilidad o defecto en ella, indica una posición crítica característica).

Porque Andrea más allá de ser un poco brava a veces, me aguanta mis caprichos y aunque ya no esté acá conmigo me hace falta, incluso para pelear y nada más. Nos hemos dedicado canciones, videos, nos hemos regalado fotos y cartas. Pero… ella guarda algún recuerdo de mí?

Sí.

¿Qué guardará?

Las cartas, las fotos y algunos dibujos que le hice en el colegio.

¿Y se acordará de alguna frase en especial que yo dijera con frecuencia?

Analízame… dime como soy.

Y ella, ¿qué me contestaba?

Otra vez la famosa pregunta,…¡no te voy a decir nada más!

Y empezábamos a reír… ¡viejos tiempos!

-Estábamos a veces tan cansadas de la rutina del colegio que nos poníamos a gritar por todos lados. Y creo que ese cansancio fue el mentor de su canto y mis ganas de hacer Arte. En el Colegio Newman empezamos a escribir canciones y nos hicimos cargo de la emisora; pequeños pasos que para Andrea se convertirían en The Walrus; su banda.

A los 22 años, y en medio del frío esta bogotana nos representa al son de la cumbia y el porro, y le da una impresión diferente de Colombia al mundo. Desde Moscú, Andrea recuerda los platos típicos como el Ajiaco, El Mote e’ Queso y La Bandeja Paisa, tres de sus platos típicos favoritos. Pero.. ¿Porqué terminaste en Rusia?

Me gané una Beca

¿Y es muy duro el ruso?

Es bastante complicado al principio, pero ya lo domino bien.

¿Qué ha sido lo más difícil de esta experiencia?

Todo, volver a empezar de cero; dejar a la familia, los amigos… El cambio es muy duro.

Y yo le digo: “Amigui me haces mucha falta… ¡mándame canciones de vez en cuando!... Estoy muy orgullosa de ti, gózate todo”

A lo que ella responde:

A mi también me haces mucha falta, algún día nos tendremos que volverá ver… tienes que oír la última canción que grabé… es diferente a todo lo anterior, una mezcla de música electrónica y cumbia en español, inglés y ruso.

Deberías mirar el link, nadie parece haberla oído.

Lo abro y ¡wow! Es una completa locura.

La canción es desafiante, es muy extraño que alguien se incline por algo tan raro. A mi nunca se me hubiera ocurrido pienso, y luego le digo… eres una artista… eso hacen los artistas: ¡innovar!

Y ella modesta me pide que no la joda, que me ponga seria.

Pero le digo: ¡me pareció genial, en verdad!

¿Porque te dio por hacer algo así?

Porque me gustaba mucho la idea de grabar mis canciones y quería probar algo distinto a la cumbia y el porro, que es lo que siempre presento acá.

Y, ¿Por qué me pides que me ponga seria si te digo que eres una artista?

¡Porque me da pena! Yo no sé nada de Arte Maca.

… todos sabemos, le digo yo y ya cansada responde… hablamos mañana? Tengo sueño, ¿qué hora es allá en Colombia?

La 1:20 am

Hasta mañana

¡Muah!

María Camila Álvarez Pacheco



[*] “…Porque nunca se sabe lo que es suficiente hasta que no sepamos lo que es más que suficiente”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario